소녀시대의 일본어 정규 1집 앨범이 나왔습니다. 제가 이 앨범에서 가장 좋아하는 곡이 'Let It Rain'인데요. 아쉽게도 영상은 캠버전 밖에 없네요. 보아 느낌도 나는데요, 여튼 즐감입니다.
+
음원
* 가사
더보기
空は怪しく光りはじめて
소라와아야시쿠히카리하지메테
하늘이 수상하게 빛나기 시작했어
温もりさえも無い、無い、無い
누쿠모리사에모나이、나이、나이
따듯함 조차 없어、없어、없어
ただ降り続ける雨音こだまして
타다후리츠즈케루아마오토코다마시테
그저 계속해서 내리는 빗소리 메아리쳐
二人惑わせるの? Oh no
후타리마도와세루노? Oh no
둘을 망설이게 하는 거야? Oh no
敵なのか味方なのか分からない
테키나노가미가타나노카와카라나이
적인지 아군인지 모르겠어
でも It’s time to pay the price
데모 It’s time to pay the price
하지만 It’s time to pay the price
全てが変わる瞬間
스베테가카와루슌칸
모든 것이 바뀌는 순간
止まない泣いても
야마나이나이테모
그치지 않아 운다고 해도
止まない祈っても
야마나이이놋테모
그치지 않아 기도한다고 해도
私たちを今 washing away
와타시타치오이마 washing away
우리들을 지금 washing away
もう繋ぎ留められない
모우츠나기토메라레나이
더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요
最後の代償はそう
사이코노다이쇼와소-
마지막 대가는 그래요
Just let it rain rain rain
Just let it rain rain rain
見てない振りして向き合ってこなかった
미테나이후리시테무키앗테코나캇타
못 본척 하면서 제대로 마주하지 않았죠
気付いてたのに It’s over、over
키츠이테타노니 It’s over、over
깨닫고 있었는데 It’s over、over
絶えない雨はそう嘲笑うかのように
타에나이아메와소-아자와라우카노요-니
끊이지 않는 비는 그래요 비웃는 것처럼
更に叩き付ける
사라니타타키츠케루
더욱 세게 내렸지
敵なのか味方なのか分からない
테키나노가미가타나노카와카라나이
적인지 아군인지 모르겠어
でも It’s time to pay the price
데모 It’s time to pay the price
하지만 It’s time to pay the price
全てが変わる瞬間
스베테가카와루슌칸
모든 것이 바뀌는 순간
止まない泣いても
야마나이나이테모
그치지 않아 운다고 해도
止まない祈っても
야마나이이놋테모
그치지 않아 기도한다고 해도
私たちを今 washing away
와타시타치오이마 washing away
우리들을 지금 washing away
もう繋ぎ留められない
모우츠나기토메라레나이
더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요
最後の代償はそう
사이코노다이쇼와소-
마지막 대가는 그래요
Just let it rain rain rain
Just let it rain rain rain
雨上がった後例えあなたの姿なくても
아메아갓타아토타토에아나타노스가타나쿠테모
비가 그친 후에 만약 당신의 모습이 보이지 않더라도
Gotta go, gotta let you go
きっと私は戸惑わないわ 歩き始める
킷토와타시와토마도와나이와 아루키하지메루
분명 나는 망설이지 않을 거에요 걷기 시작할 거야
Sun will shine…
止まない泣いても
야마나이나이테모
그치지 않아 운다고 해도
止まない祈っても
야마나이이놋테모
그치지 않아 기도한다고 해도
私たちを今 washing away
와타시타치오이마 washing away
우리들을 지금 washing away
もう繋ぎ留められない
모우츠나기토메라레나이
더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요
最後の代償はそう
사이코노다이쇼와소-
마지막 대가는 그래요
Just let it rain rain rain
Just let it rain rain rain
by DaftTaengk
소라와아야시쿠히카리하지메테
하늘이 수상하게 빛나기 시작했어
温もりさえも無い、無い、無い
누쿠모리사에모나이、나이、나이
따듯함 조차 없어、없어、없어
ただ降り続ける雨音こだまして
타다후리츠즈케루아마오토코다마시테
그저 계속해서 내리는 빗소리 메아리쳐
二人惑わせるの? Oh no
후타리마도와세루노? Oh no
둘을 망설이게 하는 거야? Oh no
敵なのか味方なのか分からない
테키나노가미가타나노카와카라나이
적인지 아군인지 모르겠어
でも It’s time to pay the price
데모 It’s time to pay the price
하지만 It’s time to pay the price
全てが変わる瞬間
스베테가카와루슌칸
모든 것이 바뀌는 순간
止まない泣いても
야마나이나이테모
그치지 않아 운다고 해도
止まない祈っても
야마나이이놋테모
그치지 않아 기도한다고 해도
私たちを今 washing away
와타시타치오이마 washing away
우리들을 지금 washing away
もう繋ぎ留められない
모우츠나기토메라레나이
더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요
最後の代償はそう
사이코노다이쇼와소-
마지막 대가는 그래요
Just let it rain rain rain
Just let it rain rain rain
見てない振りして向き合ってこなかった
미테나이후리시테무키앗테코나캇타
못 본척 하면서 제대로 마주하지 않았죠
気付いてたのに It’s over、over
키츠이테타노니 It’s over、over
깨닫고 있었는데 It’s over、over
絶えない雨はそう嘲笑うかのように
타에나이아메와소-아자와라우카노요-니
끊이지 않는 비는 그래요 비웃는 것처럼
更に叩き付ける
사라니타타키츠케루
더욱 세게 내렸지
敵なのか味方なのか分からない
테키나노가미가타나노카와카라나이
적인지 아군인지 모르겠어
でも It’s time to pay the price
데모 It’s time to pay the price
하지만 It’s time to pay the price
全てが変わる瞬間
스베테가카와루슌칸
모든 것이 바뀌는 순간
止まない泣いても
야마나이나이테모
그치지 않아 운다고 해도
止まない祈っても
야마나이이놋테모
그치지 않아 기도한다고 해도
私たちを今 washing away
와타시타치오이마 washing away
우리들을 지금 washing away
もう繋ぎ留められない
모우츠나기토메라레나이
더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요
最後の代償はそう
사이코노다이쇼와소-
마지막 대가는 그래요
Just let it rain rain rain
Just let it rain rain rain
雨上がった後例えあなたの姿なくても
아메아갓타아토타토에아나타노스가타나쿠테모
비가 그친 후에 만약 당신의 모습이 보이지 않더라도
Gotta go, gotta let you go
きっと私は戸惑わないわ 歩き始める
킷토와타시와토마도와나이와 아루키하지메루
분명 나는 망설이지 않을 거에요 걷기 시작할 거야
Sun will shine…
止まない泣いても
야마나이나이테모
그치지 않아 운다고 해도
止まない祈っても
야마나이이놋테모
그치지 않아 기도한다고 해도
私たちを今 washing away
와타시타치오이마 washing away
우리들을 지금 washing away
もう繋ぎ留められない
모우츠나기토메라레나이
더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요
最後の代償はそう
사이코노다이쇼와소-
마지막 대가는 그래요
Just let it rain rain rain
Just let it rain rain rain
by DaftTaengk
'음악감상' 카테고리의 다른 글
[앨범리뷰] 장기하와 얼굴들 - 장기하와 얼굴들 [2011] (0) | 2011.06.26 |
---|---|
[앨범리뷰] The Vaccines - What Did You Expect From the Vaccines [2011] (0) | 2011.06.18 |
[추천곡] Avril Lavigne - Wish You Were Here [Live] (0) | 2011.06.16 |
[인터뷰] 눈뜨고코베인의 깜악귀 by. weiv 2011.5.3. (0) | 2011.06.16 |
[앨범리뷰] Suede - The Best Of Suede [2010] (0) | 2011.06.15 |